Fandom

Lostpedia

Wonderwall

3.749Seiten in
diesem Wiki
Seite hinzufügen
Kommentare0 Teilen

Störung durch Adblocker erkannt!


Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.

„Wonderwall“
Oasis.jpg
Interpret:Oasis
Erscheinungsdatum:1995
Gespielt in:Erinnerungsfetzen
Greatest Hits

Wonderwall“ ist ein Lied von Oasis, das bei Lost zweimal zu hören ist.

Als Charlies Band Drive Shaft entwickelt wurde, haben die Produzenten sich stark an Oasis orientiert. (Siehe hier)

Das allgemeine Thema des Lieds ist Rettung, was auch ein wiederkehrendes Thema bei Lost ist. Um genau zu sein, impliziert die Szene in der Episode „Erinnerungsfetzen“, dass Desmond Charlie wortwörtlich wiederholt das Leben rettet. Dies wird besonders dadurch suggeriert, dass Charlie bei der Begegnung unter anderem gerade die Zeile „You're gonna be the one who saves me“ („Du wirst derjenige sein, der mich rettet“) singt.

SongtextBearbeiten

Today is gonna be the day
That they're gonna throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you gotta do
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now

Backbeat the word was on the street
That the fire in your heart is out
I'm sure you've heard it all before
But you never really had a doubt
I don't believe that anybody feels
The way I do about you now

And all the roads we have to walk are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that I would
Like to say to you

But I don't know how
Because maybe
You're gonna be the one who saves me
And after all
You're my wonderwall

Today was gonna be the day
But they'll never throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you're not to do
I don't believe that anybody
Feels the way I do
About you now

And all the roads that lead you there were winding
And all the lights that light the way are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how
I said maybe
You're gonna be the one who saves me
And after all
You're my wonderwall

I said maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall

I said maybe
You're gonna be the one that saves me
You're gonna be the one that saves me
You're gonna be the one that saves me

Heute wird der Tag sein
An dem man es dir berichten wird
Inzwischen sollte dir irgendwie
Klar geworden sein, was du zu tun hast
Ich glaube nicht, dass irgendjemand
Das Gleiche für dich empfindet wie ich

Auf den Straßen geht das Gerücht um,
Dass das Feuer in deinem Herzen erloschen ist
Ich bin mir sicher, dass du das alles schon gehört hast
Aber du hattest noch nie wirkliche Zweifel
Ich glaube nicht, dass irgendjemand
Das Gleiche für dich empfindet wie ich

Und alle Wege, die wir gehen müssen, sind kurvenreich
Und alle Lichter, die uns dorthin führen, blenden uns
Es gibt so viele Dinge, dich ich
Dir gerne sagen möchte

Doch ich weiß nicht, wie
Denn vielleicht
wirst du diejenige sein, die mich rettet
Schließlich
Bist du mein Zauberwesen

Heute sollte der Tag gewesen sein
Aber man wird es dir ja doch nie sagen
Inzwischen sollte dir irgendwie
Klar geworden sein, was du nicht tun musst
Ich glaube nicht, dass irgendjemand
So empfindet wie ich
Jetzt für dich

Und alle Wege, die dich dorthin führen, sind kurvenreich
Und alle Lichter, die den Weg beleuchten, blenden uns
Es gibt so viele Dinge, die ich dir gerne sagen möchte
Doch ich weiß nicht, wie
Ich sagte, vielleicht
Wirst du diejenige sein, die mich rettet
Schließlich
Bist du mein Zauberwesen

Ich sagte, vielleicht
Wirst du diejenige sein, die mich rettet
Schließlich
Bist du mein Zauberwesen

Ich sagte, vielleicht
Wirst du diejenige sein, die mich rettet
Wirst du diejenige sein, die mich rettet
Wirst du diejengie sein, die mich rettet

EpisodeBearbeiten

Der Text, der in „Erinnerungsfetzen“ zu hören ist, ist:

I said maybe
You're gonna be the one who saves me
Maybe
And after all
You're my wonderwall

Ich sagte, vielleicht
Wirst du derjenige sein, der mich rettet
Vielleicht
Schließlich
Bist du mein Zauberwesen


Auch bei Fandom

Zufälliges Wiki